Kisah Sang “Pakar”
Dalam lingkungan pertemanan, saya sering sekali disebut sebagai pakar. Pakar dalam hal apa sih? Pakar bahasa Sunda dong……..Beneran gak sih? Ya, julukan itu melekat dalam diri saya sebagai “Sang Pakar Bahasa Sunda.” Tapi tentu saja itu adalah julukan yang digunakan untuk mengolok-olok saya, akibat kacaunya bahasa saya. Namun karena “gaya pede” saya ketika bertutur kata menggunakan bahasa Sunda, membuatnya seakan-akan saya amat fasih berbahasa tersebut. Saya merupakan produk blasteran “Janda” (Jawa Sunda), yang besar di Jakarta. Kedua orang tua saya menerapkan penggunaan bahasa Indonesia sebagai bahasa induk di rumah. Wajar apabila saya dan adik-adik tidak fasih berbahasa Jawa maupun Sunda. Namun ketika mendengar orang bertutur dalam kedua bahasa tersebut, ya ngertilah dikit-dikit, asal bukan bahasa yang halus. Sejak menikah, saya tinggal di Bandung. Tapi sebetulnya ketika kecil, kami juga pernah tinggal di Bandung mengikuti tugas orang tua. Kuliah selama lima tahun di Bandung, juga pernah saya alami. Inilah yang membuat saya merasa akrab dengan bahasa Sunda. Saya merasa, akan lebih akrab berbicara dengan masyarakatnya, jika menggunakan bahasa daerah. Sampai beberapa waktu, saya merasa sebagai orang yang ngerti banget bahasa Sunda. Namun, lama-lama kok kenapa orang-orang sekitar saya selalu cekikikan ketika mendengar saya bertutur kata dalam bahasa Sunda. Ada suatu cerita………Suatu hari saya berjalan di pelosokan kampung kota di kota Bandung. Orang kampung kota, ternyata masih memiliki jiwa ramah, menyapa saya dengan senyuman manisnya……..”neng…..nyalira neng?.” Saya jawab sopan juga dong…..”ah henteu bi….sorangan wae.” Atau suatu saat dalam sebuah acara hajatan, pemilik rumah bertanya: “sareng murangkalih bu?.” Saya jawab dengan mantap dong……..”punten, teu kudu. Susu kental manis ge teu kudu. Dah cekap eta wae, tos kenyang.” Cerita lainnya adalah ketika teman kantor sedang menyeruput segelas teh….sambil berucap…..”ih amis pisan”……dan saya sambil asyik mengetik berucap: “hooh….kayaknya busa cuci piringnya bekas nyuci ikan kali……..” Untuk pembaca yang tidak mengerti bahasa Sunda saya coba artikan ya……Cerita pertama adalah cerita ketika saya dihadapkan pada pertanyaan: neng, jalan sendirian? (dalam bahasa Sunda halus), yang saya jawab: engga kok, sendirian (tapi dalam bahasa kasar). Jadi sebetulnya sama saja kan?.....kok saya sok tau banget sih. Saya pikir nyalira itu artinya rame-rame. Bukannya bilang: maaf artinya apa ya…….beneran sok tau banget. Tapi kan saya pede ya? Gak sadar kalau ngawur, jadi gak bikin malu kan ya? Cerita kedua adalah cerita di mana orang bertanya apakah saya datang bersama anak-anak? Nah, saya pikir, karena dia sedang memegang gelas, hendak menawarkan es campur. Kan itu acara hajatan, gak salah-salah banget kan ya? Murangkalih….terdengar kok kayak cocok untuk istilah kolang-kaling. Momennya pas banget kan dengan tawaran es campur……ya saya jawab saja: gak usah pakai, juga jangan dikasih susu, dah cukup yang ada saja, soalnya saya sedang kenyang. Kebayang gak sih ibu itu melongo….orang ini ngomong apa sih……hehehe…… Cerita ketiga adalah cerita minum teh yang manis banget. Manis dalam bahasa Sunda itu amis. Ini sih cerita awal-awal banget saya berada di Bandung. Kebayang kan sok taunya saya ngejawab kalau gelasnya belum dicuci bersih, makanya bau amis. Jadi kebayang kan? Gambaran bagaimana saya dengan pedenya berbahasa Sunda, gak ngerasa ada yang salah, atau tidak sedang berusaha melawak. Ketika sedang memarahi office boy (OB) di kantor, saya juga dengan fasihnya menasehati dia dengan panjang lebar, tentunya dengan bahasa andalan. Karyawan yang lain sampai berhenti bekerja, ramai-ramai kumpul di balik dinding yang memang gak ada privacy-nya itu. Sang OB pun, yang tadinya berwajah tegang siap dimarahi, namun kenapa ya….kok dia tiba-tiba jadi seperti bingung antara wajah bengong pengen nanya tapi ragu dengan wajah pengen ketawa tapi ditahan. Hampir sejam lebih dia kenyang dengan omelan saya. Ketika sang OB keluar, langsung karyawan lainnya ngakak kenceng banget. Katanya saya ngomong apa sih……mereka gak ngerti……..hahahaha….pantesan si OB langsung adem…..lah dia gak ngerti saya ngomong apa…..biar cepat dia bilang terimakasih banget atas nasehat saya. Jadi begitulah kalau sang pakar selesai berbicara. Semua masalah jadi terasa enteng……soalnya serasa sedang menonton pelawak, tapi berwajah serius. Yah, lumayan juga untuk menghibur orang. Tapi kayaknya serius deh…..kayaknya saya harus bener-bener belajar bahasa Sunda pada pakar benerannya deh.
![Kisah Sang “Pakar”](https://thewriters.id/uploads/images/image_750x_63728d5541aa5.jpg)
Dapatkan reward khusus dengan mendukung The Writers.
List Reward dapat dilihat di: https://trakteer.id/the-writers/showcase.